网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的

图片
?Я подарила бы 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 маховик времени, чтобы успевать проводить все мероприятия?, — Алена Ядронова, студентка института иностранных языков

?Я подарила бы 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 маховик времени, чтобы успевать проводить все мероприятия?, — Алена Ядронова, студентка института иностранных языков

Алена учится на?III?курсе. В?прошлом году она выиграла во?Всероссийском конкурсе ?Твой Ход? один миллион рублей. В?преддверии Дня рождения 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的?— медиапроект ?Тысячи историй?— один университет?. Алена рассказала о?своей первой мечте, победе в?конкурсе и?планах на?будущее.

Почему ты выбрала «Лингвистику» в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的?

Я интересовалась языками еще в школе. Французский и вовсе стал одним из моих первых увлечений, а поездка во Францию — первой мечтой. За желанием свободно говорить на иностранном языке последовала Всероссийская олимпиада школьников по французскому. Я победила и получила возможность поступить практически в любой университет России без экзаменов.

网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 — спонтанный, но счастливый выбор. Я целилась на престижное современное образование с межкультурным диалогом с носителями языка и стажировками.

Почему увлечение языком переросло в профессиональную деятельность?

В школе я стажировалась в международном фонде при поддержке посольства Франции в РФ «Alliance française». Мне подарили эту стажировку за прохождение экзамена. До этого я уже была во Франции, но в этот раз поехала по лингвистической стажировке на 2 недели. Жила во французской семье в Руане. Каждый день — уроки языка и экскурсии. И это только начало! Надеюсь, образование 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 позволит мне жить и работать во Франции.

Что самое сложное в изучении языков? А самое любимое?

Самое сложное — когда кажется, что знаешь достаточно, но языковой барьер все равно остается. Тогда нужно пересилить себя и начать, пусть и с ошибками, общаться и выражать свое мнение. А самое любимое — когда приходит озарение. Например, шезлонг — это буквально длинный стул (chaise longue). Казалось бы — очевидно, но так приятно это осознавать.

Что мотивировало тебя участвовать во Всероссийском конкурсе «Твой Ход»?

Реклама этого конкурса заполонила все соцсети. Я не особо понимала, что это за конкурс и почему нужно участвовать. Меня зацепили баннеры — кричащие, молодежные и с классным дизайном. Организаторы определенно умеют привлекать аудиторию.

Расскажи о своем проекте «Ко-перник», с которым ты выиграла один миллион рублей.

В финале нас объединили в команды со студентами из всей России. Мы работали в направлении «Наука». Нужно было привлечь студентов в науку и сделать так, чтобы они захотели заниматься ею. Наша целевая аудитория — абитуриенты. Ребята к I курсу уже понимают, что такое студенческая наука и как в ней можно развиваться. За 3 дня мы разработали мобильное приложение «Ко-перник», в котором студенты рассказывают абитуриентам, где искать информацию для научных статей, как найти научного руководителя... Самое важное — в «Ко-пернике» есть геймификация и рейтинговая система, которая мотивирует пользователей пользоваться приложением. Мы работаем над запуском приложения в одной из социальной сети.

С какими трудностями столкнулась во время конкурса?

Во время конкурса оценивали soft skills, поэтому за нами наблюдали по несколько часов в день. Следили за каждым словом и каждым поступком — многим было тяжело работать под пристальным наблюдением. В финале остались только те, кто готов спать по 3 часа, а потом весь день бегать по огромному медиацентру «Сириус» и активно работать. Как сказал главный организатор конкурса в первый день: «Легко не будет. И да — мы это специально».

На конкурсе я научилась многому. На лекциях — как бороться с синдромом самозванца и находить силы на проекты. На практике — как работать в команде с незнакомцами. Еще я узнала о проектных стратегиях, о том, как определять целевую аудиторию проекта и работать с флипчартами, что такое мозговой штурм и бенчмарки (анализ успешного опыта других компаний для оптимизации работы собственной)... И много других слов, которые раньше для меня ничего не значили.

Какие эмоции испытала, когда твое имя прозвучало среди числа победителей?

Мое сердце громко стучало, пока объявляли победителей, а их было двести. Двести имен и фамилий зачитывали с конца, а мои были в последней партии — я оказалась в первой тридцатке победителей. Мне казалось, что весь зал молчал — так сильно я прислушивалась. Вокруг меня один за другим на сцену убегали ребята, и мне уже стало казаться, что мое имя уже не прозвучит.

«Алена Ядронова» — я подпрыгнула со стула, закричала: «Да ладно!», и побежала на сцену. Там, с огромным сертификатом в руках, я обнимала незнакомого победителя, и мы вместе плакали под гимн России.

Что помогло тебе победить?

Концентрация на результате, потому что хотела сделать проект успешным и приблизить его к реальности по максимуму. Я брала на себя ответственную работу, много разговаривала с экспертами, выступала перед жюри и ничего не боялась.

Во что планируешь вложить выигрыш?

Пока отложила деньги до лучших времен. Тратить впустую не хочется — жду нужный момент. Возможно, открою языковую школу.

Какое «качество» больше всего ценишь в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的?

Прогрессивность, современность.

Если 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 был бы человеком, что ты ему подарила бы на День рождения?

Маховик времени, чтобы успевать проводить все мероприятия. Я люблю фестивали разных культур в главном корпусе — пройти мимо невозможно. Помню, был стенд, на котором можно было написать свое имя на одном из африканских языков. До сих пор храню эту бумажку. Праздники — это то, что я ценю в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的. Иногда смотрю на сетку мероприятий и просто не понимаю, как все успеть.

Теги Тысячи историй — один университет
Жизнь в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的
11 апреля
В 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 провели тренировку по быстрой и безопасной эвакуации

Ряд telegram-каналов распространяет «молнию» о том, что в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 идет эвакуация, работают сотрудники полиции и МЧС. По факту — это учебная тревога.

Жизнь в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的
10 апреля
Открыт набор на работу в третьем трудовом семестре в ИССО ?Меридиан Дружбы?

История строительного отряда уже насчитывает 60 лет! За эти годы тысячи студентов нашего университета не только приобрели знания и навыки в новой профессии, но и обрели друзей на всю жизнь.

Жизнь в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的
5 апреля
Права человека и визит индийского профессора: новый выпуск газеты ?Дружба? уже в зданиях 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的

В конце прошлого года в 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的 под эгидой Министерства иностранных дел Российской Федерации состоялось празднование 75-летия Всеобщей декларации прав человека — основополагающего документа, закрепившего права человека на международном уровне. А вот что понимается под правами человека сегодня, мы спросили у заведующего кафедрой международного права 网上买足彩的app,足彩app哪个是正规的, профессора МГИМО МИД России Аслана Хусейновича Абашидзе.